Опросник ABILHAND-Kids переведен и адаптирован на украинский язык

Блог

Опросник ABILHAND-Kids переведен и адаптирован на украинский язык

Статья, посвященная украиноязычной версии опросника ABILHAND-Kids, опубликованная в британском научном журнале Disability and Rehabilitation

Disability and Rehabilitation

Первый шаг на пути к успешной реабилитации - это правильно поставленный диагноз. И хотя различных диагностических тестов с каждым годом становится все больше, чаще всего они англоязычные и созданные для пациентов другой страны, образ жизни которых может существенно отличаться от украинского.

К сожалению, эти особенности существенно затрудняют возможность использования иностранных диагностических тестов специалистами из Украины.

Именно поэтому одним из направлений работы научного коллектива Международной реабилитационной клиники Козявкина стал перевод, адаптация и проверка надежности опросника ABILHAND-Kids, который уже более 20 лет широко применяется специалистами разных уголков мира. Результатом исследования стала украиноязычная версия опросника, которая обязательно пригодится специалистам Украины, работающих в области детской реабилитации.

Рады сообщить, что статья, посвященная украиноязычной версии опросника ABILHAND-Kids, опубликована в британском научном журнале Disability and Rehabilitation.

Ознакомиться с текстом Вы можете по ссылке:

https://www.tandfonline.com/eprint/UQ6M2sfShQZ6eHXjFdHU/full?target=10.1080/09638288.2019.1630677

ABILHAND-Kids - это опросник для оценки функции руки у детей с церебральным параличом в возрасте 6-15 лет.

Он заполняется родителями и оценивает сложность для ребенка 21 повседневного действия руками. Заполнение опросника занимает до 10 минут.

Подробнее об опроснике Вы можете узнать из этой статьи: http://eeacd.org/uk/node/134.